Izvještaj 3. maratona prevođenja na hrvatski jezik

GNOME maraton 8. i 9. studenog 2003. održan je 3. maraton prevođenja programa za Linux
operativni sustav na hrvatski jezik. Cilj prevođenja ovog matarona su bili
programi iz GNOME radnog okruženja.
Ovo je prvi maraton koji je u svojoj organizaciji koristio Intenet kao
komunikacijsku okosnicu. To je omogućilo prevoditeljma smještaj na dvije
glavne lokacije: Zagreb (CARNet) i Karlovac (Veleučilište u Karlovcu),
te manjem broju prevoditelja prevađanje od kuće.

Tijekom maratona prevedeno je više od 16.000 poruka, što je najbolji rezultat
do sada, te je ukupno prevedeno 70% svih poruka GNOME grafičkog sučelja.

Ovom prilikom zahvaljujemo svim učesnicima maratona, te posebno zahvaljujemo
organizatorima na obje lokacije na ustupanju prostorija i organizacijskoj pomoći:

CARNet, Zagreb:
- Igor Velimirović
- Zlatko Jelačić

Organizatori iz Karlovca:
- Boris Tuđan
- Saša Poznanović


Rezultati prevođenja:
Prevoditeljduljina prevedenih porukabroj prevedenih poruka
Robert Sedak59388651
Denis Lackovic549161199
Ivan Knežević34254648
Mato Kutlić30283507
Kresimir Kalafatic24470445
Nikola Planinac24041787
Danijel Studen23745564
Tanja Minarik20521350
Igor Jagec19734492
Robert Avilov18603501
Antun Krasic16875582
Boris Tudan12633402
Vedran Vyroubal10060262
Nina Popovic8932258
Vlatko Kosturjak7892159
Sasa Poznanovic6697229
Jerko Bakotin5704137
Ljubomir Božić5449163
Diana Ćorluka5086139
Karolina Ilijanic4800115
Tomislav Cavrag4767171
Ivan Jankovic4757142
Davorin Vlahovic3527170
Danijel Gorsic272959
Davor Pulez263189
Goran Žugelj240444
Marija Lucevnjak183136
Nenad Ferko149342


HULK